当客户问及中国疫情(新冠肺炎疫情/COVID-19/Coronavirus),你如何利用英文外贸开发信邮件/函件谨慎回复和准确沟通?

redmaomail 2024-07-20 11:16 阅读数 145 #外贸开发信

红帽云邮外贸主机

新冠肺炎疫情专题

2020年的新冠病毒肺炎疫情无疑让外贸行业变得很困难,红帽云邮作为一个专注在外贸开发信上的独立工作室,愿意跟大家一起来面对这个挑战,并且力所能及为大家提供更多优质的写作素材,开发信模板等。

新冠肺炎疫情专题

以下是红帽云邮摘自不同公账号的内容(每个内容下面都有详细出处),在此也感谢这些有担当有爱心的外贸公众号。另外,这个模板在红帽云邮官网(www.hongbanzhuan.com)可能还会增加或更新更多类似的模板或写作素材给大家。

第4974号外贸信函模板 :如何利用外贸开发信与外国客户沟通新冠肺炎疫情Covid 19?

暂无 了解如何写一个高打开率的主题行

Hi [name],

As you may know, we are still on the Chinese New Year holiday and it seems to be unfortunately a bit longer one this time. You probably heard from the news already about the latest development of the new type of virus. The whole country is fighting this battle and as an individual business we also take all necessary measures to reduce our impact to minimal. 2 things I would like to communicate with you:

We do extra on sterilizing. Although it is known that the virus couldn’t likely survive in the manufacturing and transportation process, we do understand the public concern from a perception perspective. All goods are sterilized in a careful way (好好形容一下你做了什么好事。本叔不知你是咋消毒的就无法写了)

We do expect a certain level of shipment delay due to the fact that the national holiday is officially extended by the government in order to reduce the opportunity of public infection. (一上来就做好expectation management,不要让客户心存侥幸。是的,我们要延了。不止我们,全国都是,你跟谁买都一样的)Therefore, our workers could not back to the production line as planned. The fact here is that we are not able to estimate how long it takes us to back to business. (是的,我们连估计都估不出来!!千万不要瞎估计,不要为将来的麻烦埋下伏笔。)However, we promise to ensure visibility to our customer about the situation. I personally will be in touch regardless of holiday or not to support our customers. (你们最爱的悲情工作可以上演了。平时那种什么7*24小时服务啊,不赚钱也要服务上帝啊,来吧!)

I know this is not quite a solution for you but honestly, it is not much we can control in a natural disaster like this. We trust communication and transparency are the best things we could and will do.

Regards,

Your Name (Sales Manager)
name@yourcompany.com
+(86) 131-1234-5678
Street, City, Province, China
yourcompany.com

该沟通的事,早点比晚点好,希望对大家有用。

这个外贸开发信模板是来源于微信公众号:本叔的公号。

第4985号外贸信函模板 :当客户问及中国新冠疫情,你可以利用在外贸开发信模板这么讲

暂无 了解如何写一个高打开率的主题行

Dear [name],

Thanks for your concern.

I believe you have heard a lot from people around or seen much on social networks regarding the coronavirus problem in  China.

It does bring us lots of trouble as you may see in the newspaper that we can hardly go anywhere at Spring Festival.

It is highly suggested that we all stay at home during this special period of time to keep safe as this coronavirus is spread through droplet transmission when an infected person coughs or sneezes.

Staying at home doesn’t mean that we all get infected or ill, which is just a safety measurement.

Thanks to the great support from our Government, unmatched wisdom of the China Medical Team, and China’s powerful medical technology, everything is under control and will get fine soon.

For now, only Wuhan City is severely affected, but all the infected patients enjoy a free treatment with no worries.

Beijing, Tianjin and Shanghai medical teams have reported one after another that some curative drugs have been developed and soon become available throughout China.

Thanks again for your concern, we are fine and safe.

Sincerely yours,

Your Name
Website or Email

对于友好的关心问候,我们简单回复一句:

Thanks for your concern, everything is under control and gonna be fine. (不必多讲,言多必失)

当对于言辞恶劣或过分歪曲事实的,你可以用上面那个模板回复。

这个外贸开发信模板是来源于微信公众号:mikewaimaoshuo


红帽云邮外贸主机

分享到:
版权声明:本站内容源自互联网,如有内容侵犯了你的权益,请联系删除相关内容。
    红帽云邮外贸主机
热门
    红帽云邮外贸主机
    红帽云邮外贸主机